Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*bugu, -ra face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 deer (male) 2 camel stallion face="Times New Roman Star"1 олень 2 самец верблюда face="Times New Roman Star"bug|u 1 (13th c.), bug|ura 2 (Orkh.) face="Times New Roman Star"bug|ra 2 (MK ) face="Times New Roman Star"bug|ur 2, dial. bug|u 1 face="Times New Roman Star"bug|u 1, bug|ra, bug|ur 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"bug|u 1 face="Times New Roman Star"bug|u 1, (dial.) bug|ra, bog|ra 2 face="Times New Roman Star"pyrg|a 2 face="Times New Roman Star"bug|ur 2 face="Times New Roman Star"bug|ra 2 face="Times New Roman Star"bura 2 face="Times New Roman Star"bu:r 'male reindeer, male' face="Times New Roman Star"bu:r 'male reindeer' face="Times New Roman Star"bu:ra 2, bu:r 'male elk' face="Times New Roman Star"bu:ra 2 face="Times New Roman Star"bura 2 face="Times New Roman Star"bora 2 face="Times New Roman Star"bu: 1 face="Times New Roman Star"buwra 2 face="Times New Roman Star"EDT 317-318, ЭСТЯ 2, 235-238, Лексика 152, Лексика 446-447, Stachowski 67. Turk. bugura > Mong. bug|ura (see TMN 2, 296, Щербак 1997 , 110). Щербак 1997 , 201 considers Turkic *bugu to be borrowed from Mongolian bug|u 'male deer' (which may be true for some Kypchak forms: Kirgh. bug|u, Kaz. bu>g|y, Nogh., KKalp. bug|y), but in fact one can also think of a loan in the opposite direction: Turk. > Mong. bug|u (KW 58, MGCD 166), further > Evk. bug|u etc., see Doerfer MT 78. Turk. > Russ. Siber. bura/ 'female camel'; Mong. (Bur.) bu:ra > Russ. Siber. bu/ra id., see Аникин 142.
face="Times New Roman Star"*bAlbal face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"a stone pillar erected on a grave face="Times New Roman Star"каменная колонна на могиле, истукан face="Times New Roman Star"balbal (Orkh., Yen.) face="Times New Roman Star"EDT 333. Borrowed (possibly from an unattested Bulgar source) in Old Russ. bolvanъ, Hung. ba/lva/ny 'stone idol' (suggestion of Melioranski, evidently preferable to the hypothesis of Korsch-Dmitriev < Pers. pahlava:n, see Шипова 84-85, Аникин 114).
face="Times New Roman Star"*En face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 earmark (on domestic animals) 2 to make an earmark 3 to castrate face="Times New Roman Star"1 метка на ушах (домашних животных) 2 ставить метку на ушах 3 кастрировать face="Times New Roman Star"ene- 2 (MK ), 3 (MK - Kypch.) face="Times New Roman Star"enek 1, (dial.) en 1, ene- 3 face="Times New Roman Star"ina"- (dial.) 2 face="Times New Roman Star"en (Буд. ), in (Pav. C. ) 1 face="Times New Roman Star"en (dial.) 1 face="Times New Roman Star"a"n 1 face="Times New Roman Star"en (dial.) 1 face="Times New Roman Star"in 1 face="Times New Roman Star"en 1 face="Times New Roman Star"en 1, dial. ene- 2 face="Times New Roman Star"en 1 face="Times New Roman Star"in, ina"w 1 face="Times New Roman Star"en 1 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 177-278, EDT 166, 171.
face="Times New Roman Star"*jumra- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 gopher 2 ground-squirrel face="Times New Roman Star"1 суслик 2 евражка face="Times New Roman Star"jomran 1 face="Times New Roman Star"jumran 'mole' (AH ) face="Times New Roman Star"jumro|n 1 face="Times New Roman Star"jumran 1 face="Times New Roman Star"jumran 1 (dial.) face="Times New Roman Star"jymran, jybyran 2 face="Times New Roman Star"jomran 1 face="Times New Roman Star"z?|uburan 1 face="Times New Roman Star"VEWT 210, ЭСТЯ 4, 247-248, Лексика 165-166. Turk. > Mong. z?|urum, z?|urama, Khalkha z|uram, z|urma, Dag. z?|ombor, (Тод. Даг. 145) z?|umbra: (see MGCD 464, KW 481, TMN 4, 220), whence Man. z?|umara etc., see Doerfer MT 102, Rozycki 127. Cf. also *jamlan / *jalman (VEWT 183, ЭСТЯ 4, 97; > Mong. jalman). Turk. > Russ. dial. jevra/n and similar forms, see Аникин 195, 199, 205.
face="Times New Roman Star"*c?ib face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 nail, peg 2 corner 3 penis 4 fir face="Times New Roman Star"1 гвоздь, колышек, чека 2 угол 3 penis 4 хвойное дерево face="Times New Roman Star"c?y/iv 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"(c?iz?| 1 MK - a miswriting instead *c?iv?) face="Times New Roman Star"c?ivi 1 face="Times New Roman Star"c?o"j 'wedge, cotter' face="Times New Roman Star"c?uv 1 face="Times New Roman Star"c?u"a" 3 (R, by animals), c?iva" 'space between legs above the knees', c?ivila"n 'back saddlegirth' (fixed with a wooden peg) face="Times New Roman Star"c?iv 1 face="Times New Roman Star"c?u"j 1 face="Times New Roman Star"c?iis? 'wedge' face="Times New Roman Star"s?u"j 1 face="Times New Roman Star"so"j 1 face="Times New Roman Star"c?u"j 1 face="Times New Roman Star"c?ivi 1 face="Times New Roman Star"c?u"j, c?u"w, (K) c?ivij 1 face="Times New Roman Star"s?u"j 1 face="Times New Roman Star"c?u"j 1 face="Times New Roman Star"VEWT 110, 121, EDT 393-394, 396, Лексика 125, 398. Because of well known semantic correlations of the type 'penis': 'thorn': 'fir (needle)' it is tempting to compare also the name of the fir-tree: Tat. dial. (КСТТ ) c?ivi, cyvy, Khak. syby, Shor s?u"be, Oyr. c?ibi (Tuba c?yby), Tuva s?ivi, Tof. s?ibi. However, the intermediate form meaning 'thorn' is not attested, and the medial consonant here is rather *-p- (unless we suppose interdialectal loans), so it may be unrelated.
face="Times New Roman Star"*c?ykanak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"lock, pivot face="Times New Roman Star"засов, стержень face="Times New Roman Star"cyg|anak (Sib.) face="Times New Roman Star"c?yg|anak, dial. c?a:naq (Верб. ) face="Times New Roman Star"syg|anaq, dial. syg|ansaq face="Times New Roman Star"Дыбо 171. It is also necessary to note Kaz. s?ege, Kirgh. c?ege 'nail', possibly going back to the same root.
face="Times New Roman Star"*c?A:l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"grey, grey-headed face="Times New Roman Star"серый, седой face="Times New Roman Star"c?al (MK , KB ) face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"c?al 'grey hair' face="Times New Roman Star"c?al 'having grey hair amid black hair' (Abush. , Sangl. ) face="Times New Roman Star"c?o|l 'old man' face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"c?a:l face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"sa:lyr 'light-bay (horse); pepper-and-salt (hair)' face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"s?al 'old man' face="Times New Roman Star"s?al face="Times New Roman Star"sal face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"s?al face="Times New Roman Star"c?al face="Times New Roman Star"EDT 417, VEWT 96, TMN 2, 31, Аникин 640. Turk. > WMong. c?al, Kalm. cal, Khalkha cal bu:ral 'grey-haired, roan'; Russ. чалый.
face="Times New Roman Star"*s(i)ar-c?a face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"tethering post face="Times New Roman Star"коновязь face="Times New Roman Star"sarc?a (R ) face="Times New Roman Star"sarc?yn (folkl.) face="Times New Roman Star"sarc?yn (R - Soj.) face="Times New Roman Star"R 4, 336-337, VEWT 403 (suggesting a derivation from sar-, saru- 'to tie round' - which is also not excluded).
face="Times New Roman Star"*c?ubar face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"variegated face="Times New Roman Star"пестрый face="Times New Roman Star"c?uwar face="Times New Roman Star"c?a:r face="Times New Roman Star"VEWT 118-119. Note however that most of the forms listed in VEWT actually reflect PT *c?opur (v. sub *s?op`e/ ), so the root *c?ubar appears to be very late and local.
face="Times New Roman Star"*apa face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"mother, elder sister, aunt face="Times New Roman Star"мать, старшая сестра, тетя face="Times New Roman Star"apa (Yen.) face="Times New Roman Star"epe ? apa (Oghuz=Qarluq Tu"rkmen, MK) face="Times New Roman Star"aba (Ank.), dial. apa face="Times New Roman Star"apa face="Times New Roman Star"apa 'elder sister' (Sangl. ) face="Times New Roman Star"o|pa face="Times New Roman Star"apa face="Times New Roman Star"apa, afa (dial.) face="Times New Roman Star"abic?e (< aba-ec?e) face="Times New Roman Star"abune (< aba-ene) face="Times New Roman Star"ava face="Times New Roman Star"aba face="Times New Roman Star"apa face="Times New Roman Star"apa face="Times New Roman Star"aba face="Times New Roman Star"apa face="Times New Roman Star"aba face="Times New Roman Star"apaj (Q) face="Times New Roman Star"apa face="Times New Roman Star"abaj, apaj face="Times New Roman Star"EDT 5, ЭСТЯ 1, 158-159, ССЯ 290-291, Лексика 300, 301, TMN 2, 3, Аникин 90. Front row variants (Tur. eve, Kaz. ebej, Yak., Dolg. ebe etc., see ЭСТЯ 1, 220-221, Stachowski 42) are recent and may have a Mong. origin.
face="Times New Roman Star"*Edi face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"host face="Times New Roman Star"хозяин face="Times New Roman Star"edi (idi) (OUygh.) face="Times New Roman Star"id|i (MK ) face="Times New Roman Star"ije, ys, is face="Times New Roman Star"ija" face="Times New Roman Star"eje (Бор. Бад. , Abush. ), ije (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"a"ja" (dial.) face="Times New Roman Star"ise face="Times New Roman Star"jija" face="Times New Roman Star"eje face="Times New Roman Star"e: face="Times New Roman Star"e: face="Times New Roman Star"e: face="Times New Roman Star"ic?c?i face="Times New Roman Star"ic?c?i face="Times New Roman Star"e: ( < Oyr. or Khak.) face="Times New Roman Star"e: face="Times New Roman Star"i>je face="Times New Roman Star"ije face="Times New Roman Star"i>ja" face="Times New Roman Star"ije face="Times New Roman Star"ije, je face="Times New Roman Star"ije face="Times New Roman Star"jeje face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 237-241, TMN 2, 176, EDT 41, Лексика 324-325, Stachowski 122. Some forms (Tur. ys, is, Yak. ic?c?i etc.) go back to a suffixed *ede-si; the Khak. and Shor forms should be explained as a haplology of the same form.
face="Times New Roman Star"*Kelen|u" face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"field mouse face="Times New Roman Star"мышь-полевка face="Times New Roman Star"kelegu" 'al-yarbu:' (MK ) face="Times New Roman Star"kelen(g)i, geleni, dial. gelenki face="Times New Roman Star"kelen|u" (IM) face="Times New Roman Star"kelemis?, keler, keles face="Times New Roman Star"VEWT 249, EDT 718, ЭСТЯ 5, 31, Лексика 181. The root is not widely attested (although mentioned by MK ), and may become confused with the root for 'lizard'; in Turkic dialects folk-etymologically influenced by gelin 'bride' (cf. also gelincek 'weasel', see Цивьян 1979), which would explain voiced g- (irregular in the Altaic perspective).
face="Times New Roman Star"*elik face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"roebuck, wild goat face="Times New Roman Star"косуля (общее назв. и самка) face="Times New Roman Star"elik (OUygh. - YB ) face="Times New Roman Star"elik (KB ) face="Times New Roman Star"elik (dial.) face="Times New Roman Star"(MKypch.) elik (Houts. , AH ) face="Times New Roman Star"il@k face="Times New Roman Star"elik face="Times New Roman Star"elik face="Times New Roman Star"elik 'чубарый олень' face="Times New Roman Star"elik face="Times New Roman Star"elik face="Times New Roman Star"elik face="Times New Roman Star"elik face="Times New Roman Star"ilek face="Times New Roman Star"elik face="Times New Roman Star"EDT 142, VEWT 40, ЭСТЯ 1, 265-266, Лексика 153.
face="Times New Roman Star"*a:.gu face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 poison 2 musk face="Times New Roman Star"1 яд 2 мускус, кабарговая струя face="Times New Roman Star"ag|u 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ag|u 1 (MK ) face="Times New Roman Star"au 1 face="Times New Roman Star"ag|u 1 face="Times New Roman Star"ag|u 1 face="Times New Roman Star"o|g|u 1 face="Times New Roman Star"ag|i, og|a 1 face="Times New Roman Star"ag|a 1 face="Times New Roman Star"ag|y 1 face="Times New Roman Star"a:vy 1 face="Times New Roman Star"o: 1 face="Times New Roman Star"y: 2 face="Times New Roman Star"a: 1 (Рас. ФиЛ 9) face="Times New Roman Star"ag|u: 2 face="Times New Roman Star"ag|u dial. face="Times New Roman Star"ag|uw face="Times New Roman Star"ag|yw face="Times New Roman Star"ag|u face="Times New Roman Star"ag|u face="Times New Roman Star"ag|uw, ag|u face="Times New Roman Star"VEWT 9, 13, ЭСТЯ 1, 67. The Kypch. forms with -g|- (not shifted to -w-) and *-ug| may be borrowed from Chag.
face="Times New Roman Star"*c?ar- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 plane tree 2 gooseberry 3 asp tree 4 a k. of poplar face="Times New Roman Star"1 платан 2 крыжовник 3 осина 4 вид тополя face="Times New Roman Star"c?arun (MK ) 1 face="Times New Roman Star"c?arc?aj 2 (?) face="Times New Roman Star"s?arlan 3 face="Times New Roman Star"c?ar terek 4 face="Times New Roman Star"VEWT 110, EDT 430, Дмитриева 1972, 186.
face="Times New Roman Star"*Ebu"r(d)ek face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"duck face="Times New Roman Star"утка face="Times New Roman Star"o"direk (OUygh.) face="Times New Roman Star"(MK ) o"rdek face="Times New Roman Star"o"rdek face="Times New Roman Star"u"rde|k face="Times New Roman Star"evrek, evek (Qutb ) face="Times New Roman Star"o.rdak face="Times New Roman Star"o"(r)da"k face="Times New Roman Star"ju"rdek face="Times New Roman Star"o"rda"k face="Times New Roman Star"o":rdek face="Times New Roman Star"o"rtek face="Times New Roman Star"o"rtek face="Times New Roman Star"o"rto"k face="Times New Roman Star"irda"k face="Times New Roman Star"o"rdu"ke:n 'утка-чиранка' face="Times New Roman Star"o"du"rek, edirek face="Times New Roman Star"o"drek face="Times New Roman Star"o"rdo"k face="Times New Roman Star"u"jrek face="Times New Roman Star"u"jra"k face="Times New Roman Star"jo"rdek face="Times New Roman Star"o"rdek, erdek face="Times New Roman Star"u"jrek, o"rdek face="Times New Roman Star"o"rdek dial. face="Times New Roman Star"EDT 205, ЭСТЯ 1, 547-548, TMN 2, 31, Лексика 172.
face="Times New Roman Star"*b(i)altyr face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"calf of leg face="Times New Roman Star"икра ноги face="Times New Roman Star"baltyr (OUygh.) face="Times New Roman Star"baldyr (MK ) face="Times New Roman Star"baldyr face="Times New Roman Star"baltyr face="Times New Roman Star"baldyr (MA ), baltyr (Sangl. ) face="Times New Roman Star"bo|ldir face="Times New Roman Star"baldyr face="Times New Roman Star"baldyr face="Times New Roman Star"paltyr face="Times New Roman Star"paltyr face="Times New Roman Star"baltyr face="Times New Roman Star"ballyr face="Times New Roman Star"ba'ldyr face="Times New Roman Star"baldyr face="Times New Roman Star"baltyr face="Times New Roman Star"baltyr face="Times New Roman Star"baltyr face="Times New Roman Star"baltyr face="Times New Roman Star"baltyr, baldyr face="Times New Roman Star"baldyr face="Times New Roman Star"baldyr face="Times New Roman Star"baltyr face="Times New Roman Star"baldyr face="Times New Roman Star"VEWT 61, ЭСТЯ 2, 54-55, Лексика 283-284.
face="Times New Roman Star"*c?yg- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to tie up (a parcel) 2 to sew (with small stitches) 3 parcel, pack 4 knot 5 to tie in a knot face="Times New Roman Star"1 увязывать (тюк, сверток) 2 шить (мелкими стежками), подшивать 3 узел (упаковка) 4 узел 5 завязать узлом face="Times New Roman Star"c?yg|- 1 face="Times New Roman Star"c?yky, c?ykyn 3 face="Times New Roman Star"c?ik 4 (Pav. C. ), (OKypch) c?yq- 1 (AH ) face="Times New Roman Star"c?ig- 5, c?igik 4 face="Times New Roman Star"c?ig-, c?ik- 5 face="Times New Roman Star"c?ig- 5, c?igin 4 face="Times New Roman Star"syg|-la- 2 face="Times New Roman Star"c?i-de- 2 face="Times New Roman Star"(ti:n u) c?yqyn 'small parcels in women's working room' face="Times New Roman Star"c?ije 4 face="Times New Roman Star"c?yqy 3 face="Times New Roman Star"s?ije 'tightly bound' face="Times New Roman Star"EDT 405, VEWT 94. Forms apparently pointing to *c?yk- most probably reflect a contraction of the suffixed form *c?ygy-k-.
face="Times New Roman Star"*c?ug face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bundle 2 to bind, pack, wrap face="Times New Roman Star"1 связка 2 связывать, упаковывать, обматывать face="Times New Roman Star"c?ug| 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"c?ug| 1, c?ug|-la- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"(dial.) c?ug| 1 face="Times New Roman Star"c?olg|a- 2 face="Times New Roman Star"c?ug| 'yoke' (Pav. C. ), c?ulg|a- 2 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2 face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2 face="Times New Roman Star"sulg|a- 2 face="Times New Roman Star"s?u 1 (R ), s?ulg|a- 2 face="Times New Roman Star"(dial.) c?u: 1, c?u:-la- 2 (R ) face="Times New Roman Star"su: 'wrapper', su:-la:- 2 face="Times New Roman Star"hu:-la:- 2 face="Times New Roman Star"s?ug|la- 'to cover (with a blanket)' face="Times New Roman Star"c?u: 1, (South.) c?uq 'swaddle' (*c?uguk), c?ulg|a- 2 face="Times New Roman Star"s?uw-maq 1, s?ulg|aw 'портянки' face="Times New Roman Star"s?uw-maq 1 face="Times New Roman Star"syw 'placenta', solg|a- 2 face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2 face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2 face="Times New Roman Star"s?uw-maq-la- 2, s?ulg|a-n- 'обертываться портянками' face="Times New Roman Star"VEWT 119, EDT 405, 407, Stachowski 114.
face="Times New Roman Star"*Ej-men- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to be shy, timid, afraid face="Times New Roman Star"смущаться, робеть, пугаться face="Times New Roman Star"ejmen- (OUygh.) face="Times New Roman Star"ejmen- (MK ) face="Times New Roman Star"imen- face="Times New Roman Star"ima"n- face="Times New Roman Star"ejmen- (Abush. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ijma"n- face="Times New Roman Star"a"jma"n- face="Times New Roman Star"ejma"n- (dial.) face="Times New Roman Star"ejmen- face="Times New Roman Star"ijmen- face="Times New Roman Star"ijmen- face="Times New Roman Star"i>jmen- face="Times New Roman Star"ijmen- face="Times New Roman Star"emen- face="Times New Roman Star"ijmen- face="Times New Roman Star"VEWT 10, EDT 273, ЭСТЯ 1, 249-251. Turk. > WMong. ajman- (Щербак 1997 , 96); but Mong. *aju- can be hardly regarded as a Turkism.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1874922 14472464
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov