Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*bugu, -raface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 deer (male) 2 camel stallionface="Times New Roman Star"1 олень 2 самец верблюдаface="Times New Roman Star"bug|u 1 (13th c.), bug|ura 2 (Orkh.)face="Times New Roman Star"bug|ra 2 (MK)face="Times New Roman Star"bug|ur 2, dial. bug|u 1
face="Times New Roman Star"bug|u 1, bug|ra, bug|ur 2 (Pav. C.)face="Times New Roman Star"bug|u 1face="Times New Roman Star"bug|u 1, (dial.) bug|ra, bog|ra 2face="Times New Roman Star"pyrg|a 2face="Times New Roman Star"bug|ur 2face="Times New Roman Star"bug|ra 2

face="Times New Roman Star"bura 2

face="Times New Roman Star"bu:r 'male reindeer, male'face="Times New Roman Star"bu:r 'male reindeer'face="Times New Roman Star"bu:ra 2, bu:r 'male elk'
face="Times New Roman Star"bu:ra 2face="Times New Roman Star"bura 2face="Times New Roman Star"bora 2
face="Times New Roman Star"bu: 1

face="Times New Roman Star"buwra 2

face="Times New Roman Star"EDT 317-318, ЭСТЯ 2, 235-238, Лексика 152, Лексика 446-447, Stachowski 67. Turk. bugura > Mong. bug|ura (see TMN 2, 296, Щербак 1997, 110). Щербак 1997, 201 considers Turkic *bugu to be borrowed from Mongolian bug|u 'male deer' (which may be true for some Kypchak forms: Kirgh. bug|u, Kaz. bu>g|y, Nogh., KKalp. bug|y), but in fact one can also think of a loan in the opposite direction: Turk. > Mong. bug|u (KW 58, MGCD 166), further > Evk. bug|u etc., see Doerfer MT 78. Turk. > Russ. Siber. bura/ 'female camel'; Mong. (Bur.) bu:ra > Russ. Siber. bu/ra id., see Аникин 142.
face="Times New Roman Star"*bAlbalface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a stone pillar erected on a graveface="Times New Roman Star"каменная колонна на могиле, истуканface="Times New Roman Star"balbal (Orkh., Yen.)



























face="Times New Roman Star"EDT 333. Borrowed (possibly from an unattested Bulgar source) in Old Russ. bolvanъ, Hung. ba/lva/ny 'stone idol' (suggestion of Melioranski, evidently preferable to the hypothesis of Korsch-Dmitriev < Pers. pahlava:n, see Шипова 84-85, Аникин 114).
face="Times New Roman Star"*Enface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 earmark (on domestic animals) 2 to make an earmark 3 to castrateface="Times New Roman Star"1 метка на ушах (домашних животных) 2 ставить метку на ушах 3 кастрировать
face="Times New Roman Star"ene- 2 (MK), 3 (MK - Kypch.)face="Times New Roman Star"enek 1, (dial.) en 1, ene- 3face="Times New Roman Star"ina"- (dial.) 2face="Times New Roman Star"en (Буд.), in (Pav. C.) 1face="Times New Roman Star"en (dial.) 1face="Times New Roman Star"a"n 1
face="Times New Roman Star"en (dial.) 1
face="Times New Roman Star"in 1







face="Times New Roman Star"en 1face="Times New Roman Star"en 1, dial. ene- 2face="Times New Roman Star"en 1face="Times New Roman Star"in, ina"w 1


face="Times New Roman Star"en 1

face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 177-278, EDT 166, 171.
face="Times New Roman Star"*jumra-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 gopher 2 ground-squirrelface="Times New Roman Star"1 суслик 2 евражка


face="Times New Roman Star"jomran 1face="Times New Roman Star"jumran 'mole' (AH)face="Times New Roman Star"jumro|n 1face="Times New Roman Star"jumran 1

face="Times New Roman Star"jumran 1 (dial.)

face="Times New Roman Star"jymran, jybyran 2








face="Times New Roman Star"jomran 1face="Times New Roman Star"z?|uburan 1




face="Times New Roman Star"VEWT 210, ЭСТЯ 4, 247-248, Лексика 165-166. Turk. > Mong. z?|urum, z?|urama, Khalkha z|uram, z|urma, Dag. z?|ombor, (Тод. Даг. 145) z?|umbra: (see MGCD 464, KW 481, TMN 4, 220), whence Man. z?|umara etc., see Doerfer MT 102, Rozycki 127. Cf. also *jamlan / *jalman (VEWT 183, ЭСТЯ 4, 97; > Mong. jalman). Turk. > Russ. dial. jevra/n and similar forms, see Аникин 195, 199, 205.
face="Times New Roman Star"*c?ibface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 nail, peg 2 corner 3 penis 4 firface="Times New Roman Star"1 гвоздь, колышек, чека 2 угол 3 penis 4 хвойное деревоface="Times New Roman Star"c?y/iv 2 (OUygh.)face="Times New Roman Star"(c?iz?| 1 MK - a miswriting instead *c?iv?)face="Times New Roman Star"c?ivi 1face="Times New Roman Star"c?o"j 'wedge, cotter'
face="Times New Roman Star"c?uv 1face="Times New Roman Star"c?u"a" 3 (R, by animals), c?iva" 'space between legs above the knees', c?ivila"n 'back saddlegirth' (fixed with a wooden peg)
face="Times New Roman Star"c?iv 1face="Times New Roman Star"c?u"j 1

face="Times New Roman Star"c?iis? 'wedge'







face="Times New Roman Star"s?u"j 1face="Times New Roman Star"so"j 1face="Times New Roman Star"c?u"j 1face="Times New Roman Star"c?ivi 1face="Times New Roman Star"c?u"j, c?u"w, (K) c?ivij 1face="Times New Roman Star"s?u"j 1
face="Times New Roman Star"c?u"j 1face="Times New Roman Star"VEWT 110, 121, EDT 393-394, 396, Лексика 125, 398. Because of well known semantic correlations of the type 'penis': 'thorn': 'fir (needle)' it is tempting to compare also the name of the fir-tree: Tat. dial. (КСТТ) c?ivi, cyvy, Khak. syby, Shor s?u"be, Oyr. c?ibi (Tuba c?yby), Tuva s?ivi, Tof. s?ibi. However, the intermediate form meaning 'thorn' is not attested, and the medial consonant here is rather *-p- (unless we suppose interdialectal loans), so it may be unrelated.
face="Times New Roman Star"*c?ykanakface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"lock, pivotface="Times New Roman Star"засов, стержень


face="Times New Roman Star"cyg|anak (Sib.)







face="Times New Roman Star"c?yg|anak, dial. c?a:naq (Верб.)








face="Times New Roman Star"syg|anaq, dial. syg|ansaq





face="Times New Roman Star"Дыбо 171. It is also necessary to note Kaz. s?ege, Kirgh. c?ege 'nail', possibly going back to the same root.
face="Times New Roman Star"*c?A:lface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"grey, grey-headedface="Times New Roman Star"серый, седой
face="Times New Roman Star"c?al (MK, KB)face="Times New Roman Star"c?alface="Times New Roman Star"c?al 'grey hair'face="Times New Roman Star"c?al 'having grey hair amid black hair' (Abush., Sangl.)face="Times New Roman Star"c?o|l 'old man'

face="Times New Roman Star"c?alface="Times New Roman Star"c?a:lface="Times New Roman Star"c?al
face="Times New Roman Star"c?al

face="Times New Roman Star"sa:lyr 'light-bay (horse); pepper-and-salt (hair)'


face="Times New Roman Star"c?alface="Times New Roman Star"s?al 'old man'face="Times New Roman Star"s?alface="Times New Roman Star"salface="Times New Roman Star"c?al
face="Times New Roman Star"c?alface="Times New Roman Star"s?al
face="Times New Roman Star"c?alface="Times New Roman Star"EDT 417, VEWT 96, TMN 2, 31, Аникин 640. Turk. > WMong. c?al, Kalm. cal, Khalkha cal bu:ral 'grey-haired, roan'; Russ. чалый.
face="Times New Roman Star"*s(i)ar-c?aface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"tethering postface="Times New Roman Star"коновязь



face="Times New Roman Star"sarc?a (R)




face="Times New Roman Star"sarc?yn (folkl.)





face="Times New Roman Star"sarc?yn (R - Soj.)










face="Times New Roman Star"R 4, 336-337, VEWT 403 (suggesting a derivation from sar-, saru- 'to tie round' - which is also not excluded).
face="Times New Roman Star"*c?ubarface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"variegatedface="Times New Roman Star"пестрый


face="Times New Roman Star"c?uwar














face="Times New Roman Star"c?a:r








face="Times New Roman Star"VEWT 118-119. Note however that most of the forms listed in VEWT actually reflect PT *c?opur (v. sub *s?op`e/), so the root *c?ubar appears to be very late and local.
face="Times New Roman Star"*apaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"mother, elder sister, auntface="Times New Roman Star"мать, старшая сестра, тетяface="Times New Roman Star"apa (Yen.)face="Times New Roman Star"epe ? apa (Oghuz=Qarluq Tu"rkmen, MK)face="Times New Roman Star"aba (Ank.), dial. apaface="Times New Roman Star"apaface="Times New Roman Star"apa 'elder sister' (Sangl.)face="Times New Roman Star"o|paface="Times New Roman Star"apa

face="Times New Roman Star"apa, afa (dial.)
face="Times New Roman Star"abic?e (< aba-ec?e)face="Times New Roman Star"abune (< aba-ene)



face="Times New Roman Star"avaface="Times New Roman Star"abaface="Times New Roman Star"apaface="Times New Roman Star"apaface="Times New Roman Star"abaface="Times New Roman Star"apaface="Times New Roman Star"aba
face="Times New Roman Star"apaj (Q)face="Times New Roman Star"apa
face="Times New Roman Star"abaj, apajface="Times New Roman Star"EDT 5, ЭСТЯ 1, 158-159, ССЯ 290-291, Лексика 300, 301, TMN 2, 3, Аникин 90. Front row variants (Tur. eve, Kaz. ebej, Yak., Dolg. ebe etc., see ЭСТЯ 1, 220-221, Stachowski 42) are recent and may have a Mong. origin.
face="Times New Roman Star"*Ediface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"hostface="Times New Roman Star"хозяинface="Times New Roman Star"edi (idi) (OUygh.)face="Times New Roman Star"id|i (MK)face="Times New Roman Star"ije, ys, isface="Times New Roman Star"ija"face="Times New Roman Star"eje (Бор. Бад., Abush.), ije (Pav. C.)face="Times New Roman Star"a"ja" (dial.)
face="Times New Roman Star"iseface="Times New Roman Star"jija"face="Times New Roman Star"ejeface="Times New Roman Star"e:face="Times New Roman Star"e:face="Times New Roman Star"e:

face="Times New Roman Star"ic?c?iface="Times New Roman Star"ic?c?iface="Times New Roman Star"e: ( < Oyr. or Khak.)
face="Times New Roman Star"e:face="Times New Roman Star"i>jeface="Times New Roman Star"ijeface="Times New Roman Star"i>ja"face="Times New Roman Star"ije
face="Times New Roman Star"ije, jeface="Times New Roman Star"ije
face="Times New Roman Star"jejeface="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 237-241, TMN 2, 176, EDT 41, Лексика 324-325, Stachowski 122. Some forms (Tur. ys, is, Yak. ic?c?i etc.) go back to a suffixed *ede-si; the Khak. and Shor forms should be explained as a haplology of the same form.
face="Times New Roman Star"*Kelen|u"face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"field mouseface="Times New Roman Star"мышь-полевка
face="Times New Roman Star"kelegu" 'al-yarbu:' (MK)face="Times New Roman Star"kelen(g)i, geleni, dial. gelenki


face="Times New Roman Star"kelen|u" (IM)











face="Times New Roman Star"kelemis?, keler, keles








face="Times New Roman Star"VEWT 249, EDT 718, ЭСТЯ 5, 31, Лексика 181. The root is not widely attested (although mentioned by MK), and may become confused with the root for 'lizard'; in Turkic dialects folk-etymologically influenced by gelin 'bride' (cf. also gelincek 'weasel', see Цивьян 1979), which would explain voiced g- (irregular in the Altaic perspective).
face="Times New Roman Star"*elikface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"roebuck, wild goatface="Times New Roman Star"косуля (общее назв. и самка)face="Times New Roman Star"elik (OUygh. - YB)face="Times New Roman Star"elik (KB)face="Times New Roman Star"elik (dial.)
face="Times New Roman Star"(MKypch.) elik (Houts., AH)




face="Times New Roman Star"il@kface="Times New Roman Star"elikface="Times New Roman Star"elik

face="Times New Roman Star"elik 'чубарый олень'
face="Times New Roman Star"elikface="Times New Roman Star"elikface="Times New Roman Star"elikface="Times New Roman Star"elik
face="Times New Roman Star"ilek


face="Times New Roman Star"elik

face="Times New Roman Star"EDT 142, VEWT 40, ЭСТЯ 1, 265-266, Лексика 153.
face="Times New Roman Star"*a:.guface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 poison 2 muskface="Times New Roman Star"1 яд 2 мускус, кабарговая струяface="Times New Roman Star"ag|u 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"ag|u 1 (MK)face="Times New Roman Star"au 1face="Times New Roman Star"ag|u 1face="Times New Roman Star"ag|u 1face="Times New Roman Star"o|g|u 1face="Times New Roman Star"ag|i, og|a 1face="Times New Roman Star"ag|a 1face="Times New Roman Star"ag|y 1face="Times New Roman Star"a:vy 1face="Times New Roman Star"o: 1



face="Times New Roman Star"y: 2

face="Times New Roman Star"a: 1 (Рас. ФиЛ 9)face="Times New Roman Star"ag|u: 2face="Times New Roman Star"ag|u dial.face="Times New Roman Star"ag|uwface="Times New Roman Star"ag|ywface="Times New Roman Star"ag|u
face="Times New Roman Star"ag|u

face="Times New Roman Star"ag|uw, ag|uface="Times New Roman Star"VEWT 9, 13, ЭСТЯ 1, 67. The Kypch. forms with -g|- (not shifted to -w-) and *-ug| may be borrowed from Chag.
face="Times New Roman Star"*c?ar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 plane tree 2 gooseberry 3 asp tree 4 a k. of poplarface="Times New Roman Star"1 платан 2 крыжовник 3 осина 4 вид тополя
face="Times New Roman Star"c?arun (MK) 1



face="Times New Roman Star"c?arc?aj 2 (?)









face="Times New Roman Star"s?arlan 3
face="Times New Roman Star"c?ar terek 4








face="Times New Roman Star"VEWT 110, EDT 430, Дмитриева 1972, 186.
face="Times New Roman Star"*Ebu"r(d)ekface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"duckface="Times New Roman Star"уткаface="Times New Roman Star"o"direk (OUygh.)face="Times New Roman Star"(MK) o"rdekface="Times New Roman Star"o"rdekface="Times New Roman Star"u"rde|kface="Times New Roman Star"evrek, evek (Qutb)face="Times New Roman Star"o.rdakface="Times New Roman Star"o"(r)da"kface="Times New Roman Star"ju"rdekface="Times New Roman Star"o"rda"kface="Times New Roman Star"o":rdekface="Times New Roman Star"o"rtekface="Times New Roman Star"o"rtekface="Times New Roman Star"o"rto"kface="Times New Roman Star"irda"k
face="Times New Roman Star"o"rdu"ke:n 'утка-чиранка'
face="Times New Roman Star"o"du"rek, edirekface="Times New Roman Star"o"drekface="Times New Roman Star"o"rdo"kface="Times New Roman Star"u"jrek
face="Times New Roman Star"u"jra"k
face="Times New Roman Star"jo"rdekface="Times New Roman Star"o"rdek, erdekface="Times New Roman Star"u"jrek, o"rdek
face="Times New Roman Star"o"rdek dial.face="Times New Roman Star"EDT 205, ЭСТЯ 1, 547-548, TMN 2, 31, Лексика 172.
face="Times New Roman Star"*b(i)altyrface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"calf of legface="Times New Roman Star"икра ногиface="Times New Roman Star"baltyr (OUygh.)face="Times New Roman Star"baldyr (MK)face="Times New Roman Star"baldyrface="Times New Roman Star"baltyrface="Times New Roman Star"baldyr (MA), baltyr (Sangl.)face="Times New Roman Star"bo|ldir

face="Times New Roman Star"baldyrface="Times New Roman Star"baldyrface="Times New Roman Star"paltyrface="Times New Roman Star"paltyrface="Times New Roman Star"baltyr

face="Times New Roman Star"ballyr
face="Times New Roman Star"ba'ldyrface="Times New Roman Star"baldyrface="Times New Roman Star"baltyrface="Times New Roman Star"baltyrface="Times New Roman Star"baltyrface="Times New Roman Star"baltyrface="Times New Roman Star"baltyr, baldyrface="Times New Roman Star"baldyrface="Times New Roman Star"baldyrface="Times New Roman Star"baltyr
face="Times New Roman Star"baldyrface="Times New Roman Star"VEWT 61, ЭСТЯ 2, 54-55, Лексика 283-284.
face="Times New Roman Star"*c?yg-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to tie up (a parcel) 2 to sew (with small stitches) 3 parcel, pack 4 knot 5 to tie in a knotface="Times New Roman Star"1 увязывать (тюк, сверток) 2 шить (мелкими стежками), подшивать 3 узел (упаковка) 4 узел 5 завязать узлом
face="Times New Roman Star"c?yg|- 1face="Times New Roman Star"c?yky, c?ykyn 3
face="Times New Roman Star"c?ik 4 (Pav. C.), (OKypch) c?yq- 1 (AH)
face="Times New Roman Star"c?ig- 5, c?igik 4face="Times New Roman Star"c?ig-, c?ik- 5
face="Times New Roman Star"c?ig- 5, c?igin 4face="Times New Roman Star"syg|-la- 2
face="Times New Roman Star"c?i-de- 2face="Times New Roman Star"(ti:n u) c?yqyn 'small parcels in women's working room'




face="Times New Roman Star"c?ije 4



face="Times New Roman Star"c?yqy 3
face="Times New Roman Star"s?ije 'tightly bound'

face="Times New Roman Star"EDT 405, VEWT 94. Forms apparently pointing to *c?yk- most probably reflect a contraction of the suffixed form *c?ygy-k-.
face="Times New Roman Star"*c?ugface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 bundle 2 to bind, pack, wrapface="Times New Roman Star"1 связка 2 связывать, упаковывать, обматыватьface="Times New Roman Star"c?ug| 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"c?ug| 1, c?ug|-la- 2 (MK)face="Times New Roman Star"(dial.) c?ug| 1face="Times New Roman Star"c?olg|a- 2face="Times New Roman Star"c?ug| 'yoke' (Pav. C.), c?ulg|a- 2 (Sangl.)face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2

face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2
face="Times New Roman Star"sulg|a- 2face="Times New Roman Star"s?u 1 (R), s?ulg|a- 2face="Times New Roman Star"(dial.) c?u: 1, c?u:-la- 2 (R)

face="Times New Roman Star"su: 'wrapper', su:-la:- 2face="Times New Roman Star"hu:-la:- 2face="Times New Roman Star"s?ug|la- 'to cover (with a blanket)'
face="Times New Roman Star"c?u: 1, (South.) c?uq 'swaddle' (*c?uguk), c?ulg|a- 2face="Times New Roman Star"s?uw-maq 1, s?ulg|aw 'портянки'face="Times New Roman Star"s?uw-maq 1face="Times New Roman Star"syw 'placenta', solg|a- 2face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2
face="Times New Roman Star"c?ulg|a- 2face="Times New Roman Star"s?uw-maq-la- 2, s?ulg|a-n- 'обертываться портянками'

face="Times New Roman Star"VEWT 119, EDT 405, 407, Stachowski 114.
face="Times New Roman Star"*Ej-men-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to be shy, timid, afraidface="Times New Roman Star"смущаться, робеть, пугатьсяface="Times New Roman Star"ejmen- (OUygh.)face="Times New Roman Star"ejmen- (MK)face="Times New Roman Star"imen-face="Times New Roman Star"ima"n-face="Times New Roman Star"ejmen- (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"ijma"n-face="Times New Roman Star"a"jma"n-
face="Times New Roman Star"ejma"n- (dial.)face="Times New Roman Star"ejmen-

face="Times New Roman Star"ijmen-





face="Times New Roman Star"ijmen-face="Times New Roman Star"i>jmen-face="Times New Roman Star"ijmen-


face="Times New Roman Star"emen-face="Times New Roman Star"ijmen-

face="Times New Roman Star"VEWT 10, EDT 273, ЭСТЯ 1, 249-251. Turk. > WMong. ajman- (Щербак 1997, 96); but Mong. *aju- can be hardly regarded as a Turkism.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Back: 1 20 50
Forward: 1 20

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
187492214472464
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov